3

Спасибо: |
Получено: 426 Отправлено: 471 |
А что, Chris Rea никто не слушал ?.... что-то не попался среди всего прочего ))
Спасибо: |
Получено: 6,737 Отправлено: 4,716 |
I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Спасибо: |
Получено: 9,808 Отправлено: 3,985 |
Боярский. Горбун, Далека дорога твоя, Городские цветы, Сяду в скорый поезд... Было время![]()
Спасибо: |
Получено: 9,808 Отправлено: 3,985 |
rummi, валяйЯ тут пока водочки холодной налью, капустку хрустящую достану
![]()
Спасибо: |
Получено: 2,645 Отправлено: 1,049 |
Нашли чем удивить — наш ответ Чемберлену:
--- Добавлено чуть позже ---
Продолжаем разговор:
--- Добавлено чуть позже ---
Ну и одно из моих любимых:
В первом русскоязычном "оригинале" на вокале Пьеха, но я по личным идейным соображениям предпочитаю данную версию, да простит меня Эдита Станиславовна
«Я больше не буду поэтом!» — ответил астартам памфлетом и рынду забросил в овраг.
Спасибо: |
Получено: 9,808 Отправлено: 3,985 |
rummi, про город пробирает конечно
Стас тоже неплохо справился
--- Добавлено чуть позже ---
Но по настоящему пробирает вот что
И уносит от всего этого куда-то далеко...![]()
Спасибо: |
Получено: 2,216 Отправлено: 594 |
Вопрос:
Клип из 90-х. Рок. Группа едет на платформе по городу и исполняет песню. Что за песня?
Отправлено с моего ELM327
Das Uaz
Спасибо: |
Получено: 2,645 Отправлено: 1,049 |
Стопами бабушки, как говорится.
Пожалуй, закончу на сегодня свой ностальгирующий спич ещё одним замечательным заимствованием, слова которого в оригинале не имеют с русской версией абсолютно ничего общего, поскольку на португальском песня называется Marchа dos Реsсаdores (Марш рыбаков), располагая при этом соответствующей названию смысловой подоплёкой (перевод представлен в субтитрах ролика), вскормленной бразильскими корнями своего автора.
--- Добавлено чуть позже ---
Оно?
«Я больше не буду поэтом!» — ответил астартам памфлетом и рынду забросил в овраг.
Спасибо: |
Получено: 2,216 Отправлено: 594 |
Не, этот 17 год
Отправлено с моего ELM327
Das Uaz
Спасибо: |
Получено: 6,737 Отправлено: 4,716 |
Лёш, мне кажется то был оффспринг.
I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Спасибо: |
Получено: 2,645 Отправлено: 1,049 |
Если коллеги думают, что исключительно Джеймс Хэтфилд обратил внимание на творчество "Тощей Лизки", наполнив кувшин виски c "Metallica", то и у нас есть соответствующие любители этого огненного пойла, о последствиях потребления которого и повествует русскоязычная версия, приправленная в конце тонким послевкусием английских Жуков. Так что купаж более чем любопытный:
--- Добавлено чуть позже ---
Данная композиция была, по слухам, c неохотой и скепсисом адаптирована музыкантами группы "Ария" в соавторстве с великолепной Маргаритой Пушкиной в рамках проекта "Tribute to Harley-Davidson" Сергея Шуняева и Александра Шамраева, памяти которого и посвящаю данный пост:
«Я больше не буду поэтом!» — ответил астартам памфлетом и рынду забросил в овраг.
Спасибо: |
Получено: 426 Отправлено: 471 |
Спасибо, rummi, что напомнил Golden Earring... любил его слушать...жаль они были не долго ))
Спасибо: |
Получено: 3,468 Отправлено: 4,292 |
раз тут остались такие знатоки...
вот интересная ВИА
--- Добавлено чуть позже ---
ну и немного секса
Спасибо: |
Получено: 2,645 Отправлено: 1,049 |
Босоногий африканский мальчик с говорящим сценическим именем и образом — один из пионеров диско на просторах СССР.
Ну и как же без его побратимов из Бони Му с бородатым Распутиным, которого таки отклонили из концертной программы в СССР по причине неосторожного "Ох уж эти русские..." в конце повествования о нелёгких трудовых буднях приближенного ко двору старца.
«Я больше не буду поэтом!» — ответил астартам памфлетом и рынду забросил в овраг.
Спасибо: |
Получено: 426 Отправлено: 471 |
Спасибо: |
Получено: 9,808 Отправлено: 3,985 |
--- Добавлено чуть позже ---
Спасибо: |
Получено: 2,645 Отправлено: 1,049 |
Возможно, для коллеги покажется откровением, но к творчеству "Миража" эта композиция не имела, если не ошибаюсь, отношения, как и его бывшая на тот момент участница в лице Натальи Гулькиной, выступавшей со своим сольным проектом "Звёзды", в репертуар которого входила в том числе и данная композиция.
Думаю, будет уместно в контексте данной темы упомянуть наших итальянских партнёров, сформировавших целый творческий пласт в фундаменте как отечественных меломанов, так и непосредственно исполнителей.
Пользуясь случаем, хочу передать Алексею Глызину привет с солнечных берегов Апеннинского полуострова:
«Я больше не буду поэтом!» — ответил астартам памфлетом и рынду забросил в овраг.
Спасибо: |
Получено: 9,808 Отправлено: 3,985 |