0

Спасибо: |
Получено: 604 Отправлено: 2,474 |
Завтра зачет, а я ни в зуб ногой
1. Переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;
b) признаком множественного числа имени существительного;
c) показателем притяжательного падежа имени существительного
1) An Englishman’s house is his castle.
a) –s b) –s c)-s
2) Peter Browns works as a manager.
a) –s b) –s c)-s
3) He usually has breakfast at 8 o’clock.
a) –s b) –s c)-s
4) I hate writing letters.
a) –s b) –s c)-s
5) Michael plays tennis two times a week.
a) –s b) –s c)-s
2. времена группы Indefinite (Present Indefinite, Past Indefinite, Future Indefinite).
V. Выполните тест. Письменно переведите следующие предложения:
1. The film ___ at 6 o’clock yesterday.
a) begins b) began c) will begin
2. He is a nice person but I ____ trust him.
a) don’t b) isn’t c) doesn’t
3. I saw him yesterday. He ___ very angry.
a) will be b) are c) was
4. He ____ back home next week.
a) were b) will be c) are
5. I hope that you ___ quite well.
a) are b) was c) shall be
![]()
Спасибо: |
Получено: 280 Отправлено: 139 |
begins Филь начался вчера в 6 часов
dont Он милый человек, но я ему не доверяю
was/ Я видел его вчера. Он был очень зол.
will be. Он будет дома на след. неделе.
are.
--- Добавлено чуть позже ---
Английским домом является замок.
Питер браун работает менеджером
обычно он завтракает в 8 часов.
я ненавижу писать письма
Майкл играет в теннис два раза в неделю
--- Добавлено чуть позже ---
кажись так, давно не практиковался уже правда, могу ошибаться, но поправят.
Q7- теперь я тошнот, обнюхавшийся саляры
Спасибо: |
Получено: 6,737 Отправлено: 4,716 |
1. с
2. a
3. a
4. b
5. a
--- Добавлено чуть позже ---
я бы сказал began т.к. указано точное время к которому он начался![]()
I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Спасибо: |
Получено: 280 Отправлено: 139 |
Спасибо: |
Получено: 604 Отправлено: 2,474 |
Спасибо: |
Получено: 5,244 Отправлено: 5,269 |
Fishka, зачем тебе под вино английский?![]()
Спасибо: |
Получено: 6,737 Отправлено: 4,716 |
существует несколько вариантов английского языка, при этом юзеры (не знаю как ещё сказать) английского в Шотландии, Австрии, Индии и Ямайке признают что разговаривают на одном и том же базовом языке.
примерно так
или так -
существует несколько вариантов английского языка, при этом англоговорящие в Шотландии, Австрии, Индии и Ямайке признают что пользуются одинаковым базовым языком.
--- Добавлено чуть позже ---
ХЗэто просто я бы так сказал....
![]()
I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Спасибо: |
Получено: 280 Отправлено: 139 |
говорящие на ангийском
Q7- теперь я тошнот, обнюхавшийся саляры
Спасибо: |
Получено: 604 Отправлено: 2,474 |
Спасибо: |
Получено: 280 Отправлено: 139 |
говорящие на ангийском
Q7- теперь я тошнот, обнюхавшийся саляры
Спасибо: |
Получено: 316 Отправлено: 76 |
Лецс ми спик фром май харт. Ин инглиш.
![]()
VW Passat 1,8Т, чёрный седан, 150 л.с, двигатель AWT, 2003 года выпуска, Highline, кожа-алькантара, типтроник, климатроник.
Спасибо: |
Получено: 466 Отправлено: 8 |
разновидностей, так лучче звучит)))
я бы проще сказала, шотландцы, австралийцы, австрийцы и тэдэ))) чего голову забивать словами англоговорящие, юзеры и тэдэ)))
я бы убрала базовый))) режет слух))) этот дословный перевод)))
почти ))то было вчера, усе забыли, сегодня липистричество кончилось, кина не будет))) значит паст симпль))))
--- Добавлено чуть позже ---
это притяэательное. южный англ берет короче)))
само собой))) ты сильно грузишься)))
как проще.
ищи сказ и подлежащее)))
жырным подл и подчеркнытым сказуемое
анг канал отделяет чего там.
вот теперь давай разберемся с этим "чего-то".
что-то от чего то отделяет по логике вещей, да??! ))
ну так смотри,
англиский южный берег))) это приятажательное, эс на конце с апостровом)))
южные берег ОТ...от чего идем далее)))
тоже самое притяжательное,см выше))
англиский канал который отделяет одно от другого протянулся на 350 миль. это 2е сказуемое!!!
а это пояснение откуда и куда протянулся этот канал. от какого до какого моря))))
как то так)))
сорри за русский язык))) это моя беда
ты сначала выдели основу предлож. а то ты смотришь и глаза бегут по кругу))) привыкни к тому шо в анг нет почти нигде запятых)))
что-то много получилось!!!!
--- Добавлено чуть позже ---
эээ...а куда делось сообщение??!!!чур меня!!!!
![]()
ღ♥ღ♥ღ я хочу ничего решать!! я хочу лета и опопусиков!!!))))ღ♥ღ♥ღ
Спасибо: |
Получено: 604 Отправлено: 2,474 |
Viki, спасибо, дорогая!!! Лажа моя - смотрела обрезанную карту, а на полной действительно канал соединяет океан с морем
Вик, самое прикольное, что делаю всё с гугл-переводчиком, т.к. в английском полный ноль
Вот эту фразу не догоняю (при чем тут видеомагнитофон и что один):
This video cassette recorder is ____ than that one.
a) more expensive b) expensive c) the most expensive
Спасибо: |
Получено: 280 Отправлено: 139 |
more expensive Этот видеомафон дороже чем этот.
Q7- теперь я тошнот, обнюхавшийся саляры
Спасибо: |
Получено: 466 Отправлено: 8 |
Лен)))
в разговорном языке в штатах эта связка именно слова ван употребляется через предложение)))
это значит чем тот....тот какой то другой.
этот видик дороже чем этот.
представь ситуацию. мы пришли в магазин. подошли к одному видику, там ценник 100$. подошли к другому, а там 120$ и я тебе говорю эту фразу)))
тоже самое и про экспенсив, про биг и т.д))))
закрой ты его)))) там такие страсти он показывает, когда нечего делать я с ним развлекалась на старой работе))))
ღ♥ღ♥ღ я хочу ничего решать!! я хочу лета и опопусиков!!!))))ღ♥ღ♥ღ
Спасибо: |
Получено: 6,737 Отправлено: 4,716 |
разновидностей, так лучче звучит)))
я бы проще сказала, шотландцы, австралийцы, австрийцы и тэдэ))) чего голову забивать словами англоговорящие, юзеры и тэдэ)))
я бы убрала базовый))) режет слух))) этот дословный перевод)))
почти ))то было вчера, усе забыли, сегодня липистричество кончилось, кина не будет))) значит паст симпль))))![]()
...я инженер по образованию, а не ходужник, плохо фантазирую
Про паст симпл понятно
![]()
I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Спасибо: |
Получено: 466 Отправлено: 8 |
Спасибо: |
Получено: 604 Отправлено: 2,474 |
Ребят, я правильно сделала
Изучите тему: неопределенные и отрицательные местоимения.
IV . Выполните тест. Письменно переведите предложения на русский язык.
1. He gave me ___ newspapers. Он дал мне несколько газет.
a) any b) some c) no any
2. He didn’t ask me ___ questions. Он не спрашивал меня несколько вопросов.
a) any b) no c) some
3. Have you got ___ animals at home? У вас есть животные дома?
a) some b) any c) no
4. I can’t buy a car because I have ____ money. Я не могу купить автомобиль, потому что у меня нет денег.
a) no b) some c) any
5. Tell me if you need ____ help. Скажите мне, если вам нужна помощь.
a) any b) no c) not any
Спасибо: |
Получено: 466 Отправлено: 8 |
вариант А...правило не знаю какое, но на подсознании когда отрицают всегда эни в таких предложениях)) другое понимаешь просто не звучит))))))))
в переводе подразумевается какие либо животные))) но можно и убрать в принципе)))
ღ♥ღ♥ღ я хочу ничего решать!! я хочу лета и опопусиков!!!))))ღ♥ღ♥ღ